Информация

Живорождение: эпидуральная анестезия

Живорождение: эпидуральная анестезия

Niles: У них, кстати, есть серьезное оборудование. Я впечатлен их оборудованием.

Джеки: Не могу поверить, что это происходит.
Итак, я на самом деле гинеколог. Я рожаю некоторых из наших малышей здесь, в той же больнице. Я сам никогда не проходил через это. Я родила сотни младенцев. Я помог сотням женщин пройти через этот процесс.
О, это как тиски.

Niles: Я фотограф-документалист и режиссер. У меня есть опыт работы в различных ролях в кино.

Джеки: Это самый неподходящий момент.

Niles: Да, здесь никого нет.

Джеки: Моя мама прилетела сегодня в Лас-Вегас на концерт Шер, думая, что у меня не будут роды до воскресенья. А теперь моя свекровь, которая живет в Уолнат-Крик, страдает головокружением и не может стоять.

Niles: Примерно через 45 минут будет полная луна.

Джеки: Да, это просто безумие, ее время.

Нэнси: Я сделаю здесь точечный массаж. Я возьму массажное масло и сделаю ее бедра во время схватки, сделаю эти сжимания бедер, как мы. Итак, у меня есть эфирные масла. Здесь великолепный аромат и расслабляет маму. Это лаванда. Легко дышите во время сокращения. Это похоже на волну. Просто дыши через эту вершину.

Джеки: Меня тошнит.

Niles: Вы хотите что-то?

Джеки: Мне нужно тошнить.

Нэнси: После этого дайте ей мяты. Она хороша. Понюхайте это.
Масло мяты перечной - помогает при расстройстве желудка, тошноте. Может остановить рвоту.

Джеки: Это было как бы мгновенно.

Niles: Вау, посмотрите на это. Это помогло, не так ли?

Джеки: Планируете эпидуральную анестезию? Да. Я хочу насладиться последними часами. Я хочу насладиться ее выходом.

Niles: Когда вы звоните на эпидуральную анестезию, очевидно, должен прийти анестезиолог?

Нэнси: Да.

Niles: Посмотрите на эффективность эпидуральной анестезии, Hon. Теперь ты просто такой улыбчивый и сияющий.

Джеки: И теперь я могу рассказать пациентам, каково это.

Доктор Ла Фолетт: Доброе утро. Сейчас пять, у тебя сегодня ребенок.
Итак, мой план - проверить вас и сломать вам воду. Что вы думаете? Вы готовы?
Хорошо, чтобы дать вам представление, мешок с водой почти полностью вынут, хорошо? Нигде шейки матки очень мало. Итак, наступает потоп. Ты готов?

Джеки: Ага.

Доктор Ла Фолетт: Мне ничего не нужно, но я собираюсь, говорю вам, будет наводнение, ребята. Вот так. Вот. Я сказал Я. Хорошая работа. Хорошо, поехали. Итак, это хорошая прозрачная жидкость, и ребенок прямо здесь. Отлично. И шейки матки я не чувствую. Да ты в порядке?

Джеки, у тебя, наверное, есть хотя бы час. У вас может быть два, если вы хотите поработать. Конечно, мы соберемся в 6:30.

Итак, представьте, что происходит, правда? Итак, голова в основном находится под симфизом, верно? Но вы действительно идете этим путем первым. А потом, в конце, вы увидите, как ребенок идет сюда.

Niles: Ах да, да.

Доктор Ла Фолетт: Правильно? Вот почему я хочу, чтобы ее голова была низко опущена. Хорошо, готовы? Идти. Один. Два. Три. Есть голова. Четыре. Пять. Шесть. Продолжайте идти. Семь. Восемь. Прекрасный толчок, Джеки! Отличная работа, ладно, дыши. Да, как будто ты гребешь на лодке. Вот ее голова. Вытащите ее. Идти. Посмотри на это. Фантастика. Прямо ко мне. Ты понял. Девять. Прекрасный! Достаточно воздуха, достаточно воздуха. Диафрагма к промежности. Идти.

Нэнси: Прямо там, прямо там.

Доктор Ла Фолетт: Прекрасный!

Джеки: Это кусок торта!

Доктор Ла Фолетт: Ага. Кусок пирога. Безусловно, кусок пирога. Это толчок. Она спускается мне на руку. Хорошая работа. Добавьте к нему, добавьте к нему, добавьте к нему, добавьте к нему. Вот оно. Не думай об этом, хорошо, Джеки? Я хочу, чтобы ты был им. Вот почему мы на планете. Ладно? Вы делаете отличную работу.

Джеки: О, я вижу волосы!

Доктор Ла Фолетт: Да, держите пари, вы видите волосы! Когда у вас закончится воздух, выведите ее.

Нэнси: Отличная работа, Джеки. Давай, Джеки, ты ее видишь.

Доктор Ла Фолетт: Это все, Джеки.

Нэнси: Ты понял, давай, Джеки.

Доктор Ла Фолетт: Да ладно, без хмурых лиц. Я хочу толкать, толкать, толкать, толкать, толкать, толкать, толкать.

Я официально надеваю свою кэтчерскую перчатку, которая, как вы видите, есть в вечернем наряде, тщательно разработанная для врача, который немного меньше меня.

Niles: Очень стильно. Это человек-зефир Смурф.

Доктор Ла Фолетт: Так что это были твои лучшие толчки. Вы почти закончили.
Да. Я знаю. Все нормально. Кольцо огня, протолкни его.

Нэнси: Почувствуйте это, почувствуйте это.

Женщина: Не давите на лицо, не давите, больше.

Доктор Ла Фолетт: Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, да. Все хорошо. Маленькие толкатели.

Женщина: Просто дави, расслабь, расслабься.

Доктор Ла Фолетт: Она не вернется, мы поняли. Ты в порядке. Давай, давай, давай, давай, давай.

Нэнси: Давай, Джеки. Джеки, ты понял.

Женщина: Вот и все. Вот и все. Продолжай! Продолжай!

Доктор Ла Фолетт: Ударь меня. Ударь меня сюда. Ударь меня, ударил меня, ударил меня.

Женщина: Восемь. Десять.

Доктор Ла Фолетт: Вот оно. Глубоко вдохните. Она идет. Дыши, дыши. Она идет, она идет. Отпустите эту камеру. Она вышла, она вышла. Меконий, ребята, меконий.

Джеки: Оу!

Niles: Оу!

Доктор Ла Фолетт: Пуповина, пуповина.

Niles: Aw.

Женщина: Толкни это. Толкни это.

Доктор Ла Фолетт: Я возьму пуповину. Толкай, детка, дави.

Женщина: Она вот-вот заплачет.

Niles: О, привет, Конфетка. Где взять?

Женщина: Хорошо, тебе нужно родить этого ребенка. Давай сделаем это.

Доктор Ла Фолетт: Я получил ее, я получил ее, я получил ее. Легко, просто, легко. Ладно, прижми ее к себе. Теперь берегитесь пуповины. Я получил ее, я получил ее, я получил ее.

Niles: Ой, вот и она, милая.

Женщина: Я же сказал тебе, она хочет плакать.

Доктор Ла Фолетт: Берегись, берегись - шнур. Вот она! Ладно?

Niles: Да. Это было прекрасно. Шнур был на пути. Ура!

Доктор Ла Фолетт: Так что немного мекония. Посмотри на нее! Посмотри на нее! Посмотри на нее!

Niles: О, она красивая. О, милая.

Доктор Ла Фолетт: Поздравляю всех.
Итак, давайте рассмотрим. Пуповина была вокруг шеи. Оставили на шее. Затем мы вытащили ее и отцепили шнур. Ее шнур все еще прикреплен, у нее много места. Ладно? Итак, теперь я хочу, чтобы вы встали между ними. У тебя в руке ножницы, верно? Так ты собираешься порезаться здесь, а потом она пойдет к Джеки, верно? Потому что тогда она отстранена.

Niles: Ладно.

Джеки: Это не повредит ей, любимый.

Niles: Она такая розовая.

Доктор Ла Фолетт: Да, я знаю, что "она такая розовая" правильно.

Женщина: Хорошо! Нам это нравится.

Джеки: Ты волосатый, Мак.

Доктор Ла Фолетт: Вот она. Теперь она твоя, хорошо? Теперь она твоя, хорошо?

Niles: Вау, посмотрите на это. Это восхитительно.

Доктор Ла Фолетт: Теперь мне нужно взглянуть на промежность и посмотреть, что у нас есть за разрыв, и мы закончили. Потрясающе, правда? Все в дневной работе.

Медсестра: 98,1 по температуре это хорошо. Я просто сделаю быстрый набор жизненно важных функций, проверю ее уровень сахара, а затем она вернется к маме.

Niles: Конечно, отлично, отлично.

Джеки: Это уже изменило меня, просто зная, как все ощущается. Каково это быть пациентом, просто зная теперь, каково это - рожать, чего я никогда раньше не знал. Во многом это своего рода неверие в то, что она уже здесь. Мы так долго ее ждали, и теперь, когда она наконец здесь, я не могу в это поверить.

Niles: Это произошло так быстро.

Джеки: Это произошло так быстро.

Niles: Да.

Производство видео на MegTV.


Смотреть видео: Эпидуральная анестезия во время родов. Партнерские роды. Мой опыт. Роды по договоренности (October 2021).